Was tun, wenn ...

Stand: 09/2019

 

... Sie eine mehrsprachige Publikation codieren müssen:

Geben Sie nach Möglichkeit für jede enthaltene Sprache einen Sprachencode an. Jeder Sprachencode kommt dabei in ein eigenes Unterfeld a von Feld 037b. Weitere Unterfelder können Sie mit F7 einfügen. Bitte beachten Sie, dass Sie eine Mehrfachcodierung nur verwenden dürfen, wenn der Text auch wirklich in mehreren Sprachen vorliegt oder es sich um ein Sammelwerk mit Beiträgen in mehreren Sprachen handelt.
Die Begrenzung bei der Anzahl der anzugebenden Sprachencodes ist entfallen.

Die Sprachencodes müssen nicht in alphabetischer Reihenfolge erfasst werden.

... der Text oder die Beiträge in sehr vielen Sprachen vorliegen:

Sie müssen mindestens eine Sprache, sie sollten besser aber mehrere Sprachen angeben. Zusätzlich vergeben Sie für alle weiteren nicht angegebenen Sprachen den Code "mul".

... Sie einen deutschen (englischen, italienischen usw.) Text mit einem anderssprachigen Abstract haben:

Sie codieren nur die Sprache des Textes.

... Sie eine Titelaufnahme ohne Sprachencode finden und nutzen wollen:

Sowohl bei der Übernahme von Fremddaten als auch bei der Korrektur einer Aufnahme, die schon in den Titeldaten ist müssen Sie den Sprachencode ergänzen. Wenn der Sprachencode fehlt erscheint eine rote Fehlermeldung.

Nach oben